Mjesec školskih knjižnica u srednjim školama Splitsko-dalmatinske županije
Kako smo obilježili Međunarodni mjesec školskih knjižnica?
Knjižnica II. gimnazije Split
Međunarodni mjesec školskih knjižnica i Mjesec hrvatske knjige u II. gimnaziji Split obilježen je izradom tematskih plakata i straničnika pod sloganom Čitanjem se uči.
Uz učenike u projektu su sudjelovali: stručna suradnica školska knjižničarka Nediljka Galić i profesor povijesti i likovne kulture Toni Horvatić. I kao što prikazuje ovaj plakat, možemo učiti na bilo kojem mjestu i iz bilo kojih izvora. Učenje ne poznaje granice.
Stručna suradnica školska knjižničarka Nediljka Galić
Knjižnica Tehničke škole za strojarstvo i mehatroniku
U Tehničkoj školi za strojarstvo i mehatroniku u okviru obilježavanja Međunarodnog mjeseca školskih knjižnica i Mjeseca hrvatske knjige obilježen je i Svjetski dan audiovizualne baštine i Međunarodni dan animacije. Ovim plakatima i panoima htjela sam učenicima i nastavnicima skrenuti pozornost na knjige po kojima su animirani i snimljeni filmovi.
Stručna suradnica školska knjižničarka Nikolina Dolfić
Knjižnica Srednje škole Braća Radić, Kaštel Štafilić – Nehaj
Početkom svake školske godine školski knjižničari obilježavaju Mjesec hrvatske knjige i Međunarodni mjesec školskih knjižnica. Prilika je to da podsjetimo učenike na važnost čitanja, potaknemo ih na aktivnije korištenje knjižnica te istaknemo djelatnosti i aktivnosti naših školskih knjižnica.
Za učenike Srednje škole Braća Radić u Kaštel Štafilić Nehaju pripremila sam izlaganja i radionice, u skladu s njihovim obrazovnim programima i zanimanjima. Budući da je tema ovogodišnjeg Mjeseca knjige bila glagoljica kao posebnost hrvatske baštine, uvodni dio svakog nastavnog sata bio je posvećen glagoljici. Nakon uvoda, uslijedile su glavne aktivnosti.
U dvosatnoj radionici, učenici trogodišnjih zanimanja cvjećarske struke prelistali su slikovnicu Sunčane Škrinjarić Nezadovoljna bubamara i popričali o ovim simpatičnim životinjicama. Uz pomoć knjižničarke i dvije nastavnice, više o bubamarama doznali su pretražujući izvore informacija u knjižnici: Anićev Rječnik hrvatskog jezika, Školski leksikon i Opću enciklopediju. Na radnim listićima napisali su odgovore na postavljena pitanja. Nakon radnog dijela, uslijedio je zabavno-kreativni sat. Crtež bubamare na cvijetu ruže su izrezali u više dijelova, svaki dio po uputama obojali, ponovo složili i zalijepili sve dijelove dobivši zanimljivu cjelinu.
Za učenike četverogodišnjih zanimanja poljoprivrednog programa predviđena je ista radionica, no s nešto zahtjevnijim zadacima, u trajanju jednog školskog sata. U samostalnom radu pretraživali su još nekoliko izvora informacija (stručne enciklopedije, stručnu literaturu) i nastojali doznati što više podataka o bubamarama te ispunjavali radne listiće i iznosili izvješća.
Stručna suradnica školska knjižničarka Mirna Luketin
Knjižnica Komercijalno-trgovačke škole Split
I ove godine naša je škola sudjelovala u Međunarodnom projektu razmjene straničnika – International Bookmark Exchange Projectu, koji se tradicionalno organizira za vrijeme Međunarodnog mjeseca školskih knjižnica i Mjeseca hrvatske knjige od 15. listopada do 15. studenog.
To je prilika da školske knjižnice diljem svijeta razmijene iskustva i znanja i promoviraju rad svoje knjižnice. Ponovo smo imali priliku prisjetiti se da je knjiga dar koji se može otvarati uvijek iznova i iznova.
U školskoj knjižnici, održana je radionica na kojoj su sudjelovale učenice 1. b i 2. n razreda zajedno sa stručnom suradnicom školskom knjižničarkom Margaretom Glavurtić, profesoricom hrvatskoga jezika Suzanom Ković te profesoricama engleskoga jezika Anjom Alujević i Vinom Jerković.
Učenice su izradile trideset straničnika na kojima su predstavile kulturne spomenike svih većih hrvatskih gradova te na svakom straničniku, koristeći se glagoljskim pismom, ispisale inicijal svakog pojedinog grada.
Stručna suradnica školska knjižničarka Margareta Glavurtić
Odgovori
Ukoliko želite ostaviti komentar, morate se prijaviti.